공지

드라마CD 번역 글 패스워드

두번의 만월 2016. 2. 24. 16:00

 드라마 CD 번역은 드라마 CD를 직접 구입하였으나 일본어를 하지 못하는 히로아카 한국 팬들을 위한 것으로, 구매자에 한해서만 열람을 허용하고 있습니다. 직접 듣는 게 물론 중요하나, 내용 자체도 중요한 요소이기에 비구매자에겐 대본 내용도 알려지길 원하지 않습니다. 내용이 궁금하면, 듣고 싶으면 직접 구매하시길 바랍니다. 드라마CD까지 찾아서 듣고 싶어하는 팬이라면, 구매가 당연하다 생각합니다.

 취지가 그렇다 보니, 패스워드는 직접 구매한 것을 인증한 분께만 알려드릴 생각입니다.  비공개로 댓글에 이메일 남기시면, 제가 이메일 보내겠습니다. 그 메일 주소로 제가 메일을 자유롭게 보낼 수 없는 처지다 보니 부득이하게 트위터를 통해서만 하도록 하겠습니다. 멘션으로 자신의 닉네임과 구매한 드라마cd를 같이 찍어 인증해서 보내주시면 디엠으로 보내드리겠습니다. 트위터 계정→ @ScFullMoon

 지인 분 한정 아닙니다. 이 블로그를 처음 왔건 제가 누군지 전혀 모르건 상관 없습니다. 히로아카 드라마cd를 구입한 분이라면 누구에게든 제공할 생각이니 걱정 마시고 댓글로 찔러 주시길. 드라마cd 듣고 싶은데 일본어 모르니까 그냥 사지 말아야겠다…며 망설였던 당신, 걱정 말고 지르세요!

 드라마 cd 번역 내용은 물론, 패스워드도 절대로 공유하지 않기를 당부합니다. 직접 원서 & 드라마CD까지 구입하시는 팬 분들이라면 믿음이 갑니다만, 혹시라도 다른 사람에게 알려주어 번역 내용이 다른 곳에 유출된다면, 이후 다른 드라마CD 번역은 지인 분들에게만 공개할 생각입니다. 제 번역 때문에 (비록 한국어 사용자에 한정될지라도) 유출이 되길 원치 않기 때문입니다. 음원은 물론이고, 드라마cd 내용 역시 구매자에게 주어지는 것입니다. 단행본에서 제공되는 소소한 정보 역시 단행본 구매자에 대한 특전이라 생각하기에 본 블로그에서 다루지 않는 것임을 알아 주시길.

 친한 친구한테는 알려줘도 되지 않냐, 이런 마인드 제발 버려주시기 바랍니다. 전 직접 구매하지 않은 사람이 번역본 공유나 패스워드 공유를 하지 않을 동기가 약하다 생각하거든요. 지도 돈 주고 안 샀는데 '작가님한테 폐가 될 거야!'란 마인드로 공유 안 할 거 같아요...?


ex1) 제 친구가 히로아카 되게 좋아하는데요, 드라마cd 내용 같이 보면 안 될까요?

→매우 바람직한 친구를 두셨군요. 히로아카 좋아하신다니 드라마cd 같이 구입하시면 되겠다^^


ex2) 내가 산 거니까 친구랑 같이 들어도 되는 거 아니냐
→ 음악 cd도 빌려 주고 그러는데 안 될 거야 없죠 네. 맘껏 같이 들으시고 대본도 빌려주시고 그러세요. 단 번역본 저장해서 공유하는 것도 패스워드 알려주는 것도 안 돼요^^


ex3) 니가 뭔데 이래라 저래라냐

→ 내가 번역했으니 내 맘이에요^^


ex4) 드씨 원음 공유도 아니고 번역 정도는

→ 그냥 사


ex5) 내용만이라도 알고 싶은 건 팬으로서

→ 그냥 사라고!!!


http://www.yes24.com/24/goods/23625829

한국에서도 살 수 있다고! 사라고!!!

(* 본 블로그 주는 네24랑 아무 관계도 아니고 그냥 맨날 저기서 사서 링크 해두는 거니 오해 마시길 바랍니다.)

(광고 배너도 없다...)